Derwisj ben ik, dansende Derwisj - Halil Gür

Halil Gür | Beeldrijm | 2018 | Harde kaft | Nederlands
Uitverkocht – niet meer leverbaar
Niet op voorraad in de winkel
€ 20,45

Beschrijving

Halil Gür (1951) groeide op in Zuidoost Turkije en kwam in 1974 naar Amsterdam, waar hij sindsdien woont. In 1984 debuteerde hij als schrijver met de verhalenbundel Gekke Mustafa en andere verhalen. Tien jaar later debuteerde hij als dichter met de bundel Wakker het vuur niet aan (1994), in 1998 gevolgd door de bundel Gevecht met spiegels en in 2007 door de dichtbundel Stamppot voor iedereen. In al zijn proza en poëzie -zowel voor kinderen als voor volwassenen- documenteert Gür op beeldende wijze zijn dagelijks leven en de werelden waarin hij leeft en leefde: de Nederlandse en de Turkse. Dit leidt tot een grensoverschrijdende, poëtische vertaling van universele thema's. In Derwisj ben ik, dansende derwisj daagt hij de lezer uit zich open te stellen en met hem mee te gaan op een reis door het universum om van bovenaf neer te kijken op Moeder Aarde. Hij streeft ernaar met zijn dichterschap de wereld tot een eenheid te maken. In weerwil van de trend van vandaag om muren en hekken te bouwen, sluit Gür zich aan bij de 13e-eeuwse, tijdloze soefidichter en mysticus Rumi: "Kom, kom, wie je ook bent." Met illustraties van Gijs Kast en een voorwoord van Erik Jan Harmens.
Lees meer

Beschrijving

Halil Gür (1951) groeide op in Zuidoost Turkije en kwam in 1974 naar Amsterdam, waar hij sindsdien woont. In 1984 debuteerde hij als schrijver met de verhalenbundel Gekke Mustafa en andere verhalen. Tien jaar later debuteerde hij als dichter met de bundel Wakker het vuur niet aan (1994), in 1998 gevolgd door de bundel Gevecht met spiegels en in 2007 door de dichtbundel Stamppot voor iedereen. In al zijn proza en poëzie -zowel voor kinderen als voor volwassenen- documenteert Gür op beeldende wijze zijn dagelijks leven en de werelden waarin hij leeft en leefde: de Nederlandse en de Turkse. Dit leidt tot een grensoverschrijdende, poëtische vertaling van universele thema's. In Derwisj ben ik, dansende derwisj daagt hij de lezer uit zich open te stellen en met hem mee te gaan op een reis door het universum om van bovenaf neer te kijken op Moeder Aarde. Hij streeft ernaar met zijn dichterschap de wereld tot een eenheid te maken. In weerwil van de trend van vandaag om muren en hekken te bouwen, sluit Gür zich aan bij de 13e-eeuwse, tijdloze soefidichter en mysticus Rumi: "Kom, kom, wie je ook bent." Met illustraties van Gijs Kast en een voorwoord van Erik Jan Harmens.

Specificaties

Door (auteur) Halil Gür
Vertaald door Akkie Joosse
Uitgeverij Uitgeverij De Muze
Genre Poëzie
Uitgave Harde kaft
Aantal pagina's 56
Verschenen op 28-02-2018
ISBN / EAN 9789492165275
Taal Nederlands
Gewicht 213 g
Hoogte 178 mm
Breedte 175 mm
Dikte 10 mm